الجمعة، 7 أغسطس 2015

كيف اترجم هذه الجمل من فضلكم

كيف اترجم هذهyou should also consider the possibility that these satisfied clients might keep you to themselves.

وهل كلمة not consistent تعني انت غير منظم ؟

أيضا not networking. تعني انت لا تقوم بالتسويق لنفسك

ومشكورين على وقتكم



from حسوب I/O - الأكثر شيوعاً http://ift.tt/1KVfvAd

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دائماً، رأيكم يهمنا،